После событий, описанных в статье "С ректора спросили женевские явки", которая была опубликована FLB 23 апреля 2013 года , в отношении руководителя международного центра МГУ Тамерлана Гасанова возбуждено очередное уголовное дело.
Тамерлан Гасанов
На этот раз речь идет о привлечении Тамерлана Гасанова к уголовной ответственности в рамках возбужденного в 2018 году в Швейцарии уголовного преследования (P/18602/2018 - DWL) по причине доведения возглавляемого им учебного заведения до банкротства и причинения ущерба студентам этого элитного учебного заведения.
FLB публикует судебные документы и дословный их перевод:
РЕСПУБЛИКА И КАНТОН ЖЕНЕВА
Судейский корпус Прокуратура
Рут де Шанси 6В (Route de Chancy 6B) п/я 3565 1211 Женева 3
Номер дела: Р/18602/2018 – DWL
При переписке необходимо ссылаться на указанный номер.
Женева, 26 апреля 2019 года
ПОСТАНОВЛЕНИЕ О ВОЗБУЖДЕНИИ УГОЛОВНОГО ДЕЛА
(ст. 309 Уголовно-процессуального кодекса)
С учетом уголовного производства по делу Р/18602/2018;
Учитывая содержание части 1, пункт а, статьи 309 Уголовно-процессуального кодекса, окуратура
Настоящим приказывает возбудить уголовное дело против:
Подсудимый: Тамирлан ГАССАНОВ (Tamirlan GASSANOV)
Дата рождения: 27 марта 1952 года
В связи с недобросовестным руководством (ст. 158 Уголовного кодекса), виновными действиями при управлении (ст. 165 Уголовного кодекса), предоставлением привилегий кредиторам (ст. 167 Уголовного кодекса) и подделкой документов (ст. 251 Уголовного кодекса).
Секретарь суда Круглая печать:
/ПРОКУРАТУРА *
РЕСПУБЛИКИ И КАНТОНА ЖЕНЕВЫ */ Прокурор
/Подпись/
Дана РАМЕЛЕ Лимор ДИВАН /Подпись/
Настоящее постановление обжалованию не подлежит (часть 3 статьи 309 Уголовно-процессуального кодекса).
РЕСПУБЛИКА И КАНТОН ЖЕНЕВА
СУДЕЙСКИЙ КОРПУС C/2958/2016-9 SFC JTPI/14057/2016
РЕШЕНИЕ СУДА ПЕРВОЙ ИНСТАНЦИИ
Девятая судебная палата
ЧЕТВЕРГ, 17 НОЯБРЯ 2016 ГОДА
В отношении ООО "МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЦЕНТР ЛОМОНОСОВА" (CENTRE INTERNATIONAL LOMONOSOV SARL), расположенный по адресу: рю де Бэн 35, 1205 Женева (rue des Bains 35, 1205 Genève)запрашивающая сторона в лице адвоката КАСТИГЛИОНИ Паоло (CASTIGLIONI Paolo), выбравшего домицилий по месту нахождения по адресу: рю де Рив 4, п/я 3400, 1211 Женева 3 (rue de Rive 4, case postale 3400, 1211 Genève 3).
Штамп: /Управление по делам о банкротстве Женевы, 18 ноября 2016 года/
Настоящее решение было передано запрашивающей стороне канцелярией суда для ознакомления 17 ноября 2016 года.
Передано в Управление по делам о несостоятельности, Управление по исполнению долговых обязательств, Торговый реестр и Реестр недвижимости в тот же день.
На вышеуказанную дату Суд вынес следующее решение:
Принимая во внимание уведомление о чрезмерной задолженности и ходатайство об отсрочке банкротства, поданное 16 февраля 2016 года.
С учетом судебного производства.
Ввиду того, что ООО "МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЦЕНТР ЛОМОНОСОВА" управляет частным учебным заведением.
Правомерно полагая, что, как следует из промежуточного баланса, подлежащего проверке утвержденным аудитором, задолженность общества не покрывается ни тогда, когда активы оцениваются по их операционной стоимости, ни когда они оцениваются по ликвидационной стоимости, как об этом сообщает судье совет директоров, если только кредиторы общества не согласны присвоить их правам требования более низкий рейтинг, чем другим долгам общества в рамках такой недостаточности активов (ст. 725 ч. 2 Кодекса обязательственного права). С учетом уведомления судья объявляет о банкротстве (ст. 725a ч. 1, п. 1 Кодекса обязательного права).
Поскольку судья, тем не менее, может отсрочить банкротство по запросу совета директоров или какого-либо кредитора, если реорганизация общества представляется возможным (ст. 725а, ч. 1, п. 2 Кодекса обязательного права). Поскольку наличие чрезмерной задолженности является условием для отсрочки банкротства (WÜSTINER, Примечание к Базелю, 2016 г., № 6 к ст. 725а Кодекса обязательного права; PETER, Примечание к романскому праву, 2008 г., № 25 к ст. 725а Кодекса обязательного права). То есть, отсрочка банкротства возможна только в том случае, если выполнены предусмотренные законом условия для объявления банкротства из-за чрезмерной задолженности компании (PETER, цит., № 13 к ст. 725a Кодекса обязательного права).
Поскольку отсрочка банкротства может быть объявлена только при наличии обоснованной перспективы долгосрочной реогранизации (Постановление Федерального суда 127 В. 446 п. 7.3.2.1). Поскольку реорганизация представляется возможной, когда предложенные меры, по всей вероятности, позволят устранить чрезмерную задолженность в установленные сроки и восстановить доходность в среднесрочной перспективе, что само по себе указывает на перспективы на будущее (постановления Федерального суда 5P.263/2003 от 25 августа 2003 г., п. 3.1 и 5P.466/1999 от 11 апреля 2000 г., п. 3b).
Поскольку кредиторы не должны оказаться в менее благоприятных условиях, чем в случае немедленного объявления банкротства (Постановление Федерального суда 120 II 425, п. 2b; постановление Федерального суда 4C.366/2000 от 19 июня 2001 г., п. 4b).
Поскольку особенно важно, чтобы план реорганизации был точным и достоверным. Поскольку судья не вправе устанавливать план реорганизации ex officio или компенсировать какие-либо его недостатки (PETER/PEYROT, "Отсрочка банкротства" (ст. 725a Кодекса обязательного права в прецедентном праве женевских судов, SJ 2006 Ü 43, стр. 56; HARDMEIER, Цюрихское примечание, 1997 г., № 1332a к ст. 725a Кодекса обязательного права).
Поскольку процедура банкротства является процедурой следственного характера (ст. 255 Уголовно-процессуального кодекса). Поскольку, в связи с этим, Суд обязан установить факты. Поскольку речь идет о простом или социальном принципе расследования. Данный принцип не освобождает стороны от активного сотрудничества в разбирательстве (Постановление Федерального суда 130 III 102, п. 2.2; Постановление Федерального суда 5A_300/2016 от 14 октября 2016 г., п. 5.1). Поскольку стороны должны самостоятельно собирать материалы дела. Поскольку сторонам надлежит сообщить судье об обстоятельствах дела и представить ему доказательства, необходимые для их установления. Поскольку суд помогает сторонам только при помощи соответствующих вопросов, чтобы необходимые утверждения и соответствующие доказательства находились в точном порядке. Поскольку суд не занимается расследованием по собственной инициативе. Если интересы сторон представляет адвокат, суд должен проявлять сдержанность как при обычном судебном разбирательстве (Постановление Федерального суда 141 III 569, п. 2.3.1; Постановление Федерального суда 5A 300/2016 от 14 октября 2016 г., п. 5.1).
Поскольку, согласно откорректированному балансовому отчету, по состоянию на 31 августа 2016 года активы «Международного центра Ломоносова» составляли 6 023 596,99 швейцарского франка по операционной стоимости и 1 897 208,99 швейцарского франка по ликвидационной стоимости. Поскольку иностранные средства составляли 6 685 484,82 швейцарского франка по операционной стоимости и 6 935 484,82 швейцарского франка по ликвидационной стоимости. Поскольку чрезмерная задолженность, таким образом, составляет 661 887,83 швейцарского франка по операционной стоимости и 5 038 275,83 швейцарского франка по ликвидационной стоимости.
Согласно указанному балансу существует отсроченная дебиторская задолженность на сумму 1 029 263,75 швейцарских франка. Поскольку такая отсроченная задолженность покрывает недостаточность активов по операционной стоимости, условия для объявления банкротства в принципе не объединяются.
Поскольку, тем не менее, в своем отчете от 9 ноября 2016 года аудиторы отметили, что существует значительная неопределенность в отношении взыскания статьи «дебиторская задолженность» на сумму 4 402 706,02 швейцарских франка, в связи с чем был необходим резерв между 2 982 538 швейцарскими франками и общей суммой статьи. Кроме того, статьи "Расходы по проектам" в размере 500 000 швейцарских франков и "Интеллектуальная собственность" в размере 550 850 швейцарских франков должны были обе быть оценены в 0 швейцарских франков. Таким образом, чрезмерная задолженность по операционной стоимости после вышеупомянутых корректировок составила 4 695 276 швейцарских франков.
Отсюда следует, что условие для отсрочки банкротства выполнено.
Что касается реорганизации, предложенной запрашивающей стороной, она не основана на рекапитализации или рефинансировании, поскольку переговоры с потенциальными инвесторами были прерваны в соответствии с планом реорганизации от 10 августа 2016 года. Рекапитализация или списание долга кратко упоминаются как дополнительные возможности (см. стр. 3).
Запрашивающая сторона утверждает, что приняла меры по диверсификации с целью расширения своего предложения и, как следствие, повышения посещаемости своего учреждения. Согласно представленному бюджету, ожидается, что в течение 2016/2017 финансового года благодаря этим мерам оборот составит 3 165 000 швейцарских франков при расходах 2 394 000 швейцарских франков, т.е. прибыль составит 770 600 швейцарских франков. Бюджетные расходы включают расходы на персонал в размере 606 450 швейцарских франков, тогда как, согласно отчету о прибылях и убытках за финансовый год 2015/2016, закончившийся 31 августа 2016 года, расходы на персонал составили 1 287 602,79 швейцарских франков при доходах в размере 2 824 939,39 швейцарских франка. Поскольку Суд считает маловероятной перспективу увеличения оборота на 12,04% при одновременном сокращении расходов на персонал на 52,9%, при том, что меры по диверсификации предусматривают увеличение количества учащихся, посещающих заведение заявляющей стороны.
Поскольку, в любом случае, даже если предположить, что будущая годовая прибыль составит 770 600 швейцарских франков, продолжительность отсрочки банкротства, необходимая для ликвидации чрезмерной задолженности в размере 4 695 276 швейцарских франка с учетом таких темпов прироста прибыли составит более шести лет, что противоречит интересам кредиторов, учитывая приостановку судебных разбирательств в связи с отсрочкой банкротства (Постановление Федерального суда 120 II 425, п. 2b). Если бы статья "дебиторская задолженность" была обеспечена более значительным резервом, продолжительность отсрочки была бы намного больше.
Поскольку фактически бюджет, представленный запрашивающей стороной, не учитывает ожидаемые результаты его развития в Китае, объявленные в его плане реорганизации (см. стр. 3). С учетом того, что в бюджет не входят прогнозы, то данный проект представляется бессодержательным. Кроме того, запрашивающая сторона не представляет никаких правдоподобных доказательств, что она внедрит первоначальные меры по реализации учебной программы и электронного обучения в Китае.
Поскольку ввиду вышеизложенного перспективы реорганизации запрашивающей стороны представляются сомнительными. Поскольку отсюда следует, что ходатайство об отсрочке банкротства будет отклонено, и что Суд объявит банкротство заявителя с указанием на кого и в каком размере должны быть возложены судебные издержки (ст. 106, ч. 1 Гражданского процессуального кодекса).
Поскольку сумма расходов составит 3 420 швейцарских франков (ст. 95 ч. 2 п. d Гражданского процессуального кодекса; ст. 26 Положения об установлении тарифа по гражданским делам; ст. 52 п. а Постановления о сборах, взимаемых в соответствии с Федеральным законом о взыскании долгов и банкротстве) и будут возмещаться в полагающемся размере за счет авансов на покрытие расходов (ст. lll ч. 1 Гражданского процессуального кодекса).
Поскольку запрашивающая сторона будет обязана по суду оплатить остаток судебных издержек в размере 120 швейцарских франков (ст. 111 ч. 1 Гражданского процессуального кодекса).
* * *
НА ЭТИХ ОСНОВАНИЯХ, СУД ПЕРВОЙ ИНСТАНЦИИ:
Состоявшийся в порядке упрощенного производства:
1. Отклоняет ходатайство об отсрочке банкротства, поданное ООО "МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЦЕНТР ЛОМОНОСОВА".
2. Объявляет ООО "МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЦЕНТР ЛОМОНОСОВА" банкротом начиная с сегодняшнего дня, в 14:30.
3. Возлагает расходы на ООО "МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЦЕНТР ЛОМОНОСОВА".
4. Устанавливает сумму судебных издержек в размере 3 420 швейцарских франков, которые должны быть возмещены в полагающемся размере за счет авансов на покрытие расходов.
5. Обязует ООО "МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЦЕНТР ЛОМОНОСОВА" выплатить в пользу государства Женевы за Финансовые услуги судебной власти сумму в размере 120 швейцарских франков в качестве судебных издержек.
6. Отклоняет все остальные заключения ООО "МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЦЕНТР ЛОМОНОСОВА".
7. Секретарь суда Судья
Кристин ШУЭ
/Подпись/ Стефан АСШЕР
/Подпись/
с подлинным верно
Кристин ШУЭ
Секретарь судебной палаты
В соответствии со статьями 319 и далее Гражданского процессуального кодекса (ГПК) настоящее решение может быть обжаловано в Суде по адресу: площадь Бур-де-Фур 1, абонентский ящик 3108, 1211 Женева 3, в течение 10 дней, следующих за его вручением. Приостановка сроков, предусмотренных статьей 145 ч. 1 ГПК не применяется к упрощенной процедуре (ст. 145 ч. 2 Гражданского процессуального кодекса). Положения закона о взыскании долгов и банкротстве в праздничные дни и о приостановке преследования сохраняют силу (ст. 145 ч. 4 Гражданского процессуального кодекса).
Опубликовано на правах рекламы