1 декабря 2012 года вступил в силу закон, согласно которому иностранцы, работающие или планирующие работать в России в сферах коммунального хозяйства, торговли или обслуживания населения, теперь обязаны подтверждать знание русского языка на уровне не ниже базового. Такая норма содержится в поправках к федеральным законам «О правовом положении иностранных граждан в РФ» и «Об образовании». Подтверждать знание языка нужно как при получении, так и при продлении разрешения на работу в России. Лицам, прошедшим тестирование, буден выдан сертификат.
На первый взгляд, данная инициатива имеет своей целью скорее помочь трудовым мигрантам. Вряд ли найдется такой работодатель, который поставит торговать в своем магазине человека, который не знает русского языка. Между тем, по мнению специалистов, языковой барьер становится основной причиной проблем, возникающих у гастарбайтеров в России. По данным миграционной службы Таджикистана (МС), в этом году из страны на заработки выехали более 600 тысяч человек, почти половина из них не знают русского языка. Более резко высказался замглавы Федеральной миграционной службы Анатолий Фоменко. «Фактически, из той молодежи, которая к нам приезжает, до 30 лет, по нашим оценкам, до 80% не знают русского языка» — сказал чиновник на заседании президентского Совета по правам человека, прошедшем 21 января 2013года.
Если россиянин захочет работать в США или Европе, то для получения визы он должен будет продемонстрировать знание языка. Дальнейшее обучение возможно уже за границей, при чем как правило, за определенный процент от заработной платы. Трудовые мигранты, которые хотят работать в России, должны доказать знание языка, уже находясь здесь. То есть, предполагается, что мигрант, приехав за деньгами, начнет вместо работы учиться языку. Трудно представить себе это в реальности. Еще труднее представить работника, который после трудового дня поспешит сесть за парту для того, чтобы учить русский язык. Можно предположить, что решением проблемы было бы обучение мигрантов в самих «отправляющих странах». Однако, как «отправляющие» страны, так и сами трудовые мигранты не отличаются стремлением рационализировать миграционные процессы.
Власти Таджикистана давно говорят о необходимости «организованного набора», позволяющего отследить судьбу своих граждан в России. Однако реальных шагов пока не предпринято. 21 января 2013 года в Таджикистане выпустили справочник для трудового мигранта, который должен помочь мигрантам сориентироваться в российском правовом пространстве. Стоит отметить, что и эта мера является скорее ответом на ранее изданный в Санкт-Петербурге скандальный справочник в помощь трудовым мигрантам, где мигранты изображены в виде метлы, валика, шпателя и кисти.
Разработала брошюру общественная организация «Взгляд в будущее» при поддержке Петербургской миграционной службы и Городского центра по профилактике и борьбе со СПИДом и инфекционными заболеваниями. Брошюра состоит из трёх тематических блоков: о правовых вопросах, о ВИЧ и «Полезных советов» в духе «не следует сидеть на улице на корточках» и «в Петербурге принято снимать головной убор в помещении». Цель справочника — помочь адаптироваться трудовым мигрантам из Центральной Азии. Глава общественной организации «Взгляд в будущее» Алексей Хмыров, выпустившей сборник, в интервью журналистам рассказал, что его валик и шпатель стали настоящими звёздами и могут появиться в новых брошюрах для мигрантов.
В миграционном плане Владимирская область является достаточно привлекательной. Об этом говорит миграционная статистика по области. Уже несколько лет в нашем регионе сохраняется тенденция увеличения численности лиц, поставленных на миграционный учет, и иностранных граждан, которым оформлено разрешение на работу. По данным Управления Федеральной миграционной службы РФ по Владимирской области в 2012 году на миграционный учет поставлено 88922 человек. Это иностранные граждане или лица без гражданства. Туристы среди них составляют не более 50%. За этот же период оформлено 12899 разрешений на работу иностранным гражданам.
При таком положении дел желающих получить сертификат, подтверждающий знание русского языка, должно быть не мало. На сегодняшний день в нашей области выдано более 100 таких сертификатов. Причем, если в первые два месяца после вступления вышеуказанного федерального закона в силу желающих получить сертификат практически не было, то в последующие два их количество увеличилось и продолжает стремительно расти. То ли работодатели ощутили необходимость, то ли миграционная служба ужесточила контроль.
Во многих случаях именно заинтересованность работодателя является решающим фактором для того, чтобы мигрант получил сертификат. Сегодня стоимость получения одного сертификата составляет примерно 3 000 рублей. В эту стоимость входит одна консультация, где мигранту расскажут о структуре и порядке проведения тестирования, и собственно тестирование. Мигрант, потративший немалую сумму на оформление разрешений, задумается о целесообразности прохождения тестирования уже по финансовой причине, не говоря уже о том, где он найдет время на обучение. Между тем, для работодателя такое вложение может оказаться выгодным, при условии, что человек, получивший сертификат, в дальнейшем будет у него работать.
Стоит отметить, что многие мигранты приезжают со своими сертификатами и уже были попытки предъявить поддельный сертификат. Был курьезный случай, когда мигрант предъявил поддельный сертификат, в котором напротив графы «русский язык» было написано «харашо». По словам начальника УФМС по Владимирской области Сергея Коробова, миграционная служба заинтересована в том, чтобы мигранты получали сертификаты в области, так как легче проверить подлинность местных сертификатов.
В настоящее время на территории Владимирской области сертификат об уровне знаний русского языка иностранные граждане могут получить на базе Владимирского государственного университета, где действуют курсы русского языка и функционирует Центр государственного тестирования русского языка. Кроме того, существуют курсы русского языка во Владимирском филиале Нижегородского лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова и на базе негосударственного образовательного учреждения «Центр русистики «КОРА». В ВлГУ нам пояснили, что результаты тестирования отправляются в Российский университет дружбы народов, откуда уже высылаются сами сертификаты. Некоторое время также занимает подготовка к тестированию и набор группы. По словам руководителя центра тестирования ВлГУ Ольги Сенаторовой (на снимке), требования к экзамену для получения сертификата минимальны, а мигранты, которые приходят в центр, как правило, знают язык на достаточном уровне. Из этого следует, что многим мигрантам на самом деле бояться экзамена не стоит, главное – изыскать средства.
Проблемы могут возникнуть у тех, для кого русский язык является совсем чужим. Если мигрант начинает изучать язык «с нуля», ему придется затратить некоторое количество времени на изучение (здесь все зависит от индивидуальных способностей), и заплатить за курс некоторую сумму (от 90 рублей за час при оптимальном количестве человек). Как нам пояснили в центре гостестирования ВлГУ, способный студент, если он будет выполнять домашние задания, сможет выучить язык для получения сертификата за 36 часов обучения. В пересчете на рубли получится 3240 руб. за курс. При таких условиях понятно, что часть мигрантов скорее решит сменить профессию, чем будет учить язык. Сергей Коробов не исключает, что некоторое количество людей действительно уйдут из соответствующих сфер занятости. Те же, кто останется работать там, где требуется знание языка, будут контролироваться — пояснил начальник Управления Федеральной миграционной службы.
Кирилл Васильев
За Владимирскую область
FLB: Интересно, чем будут заниматься те, кто не получил сертификат? Станут ли 3240 рублей препятствием для работодателя? Как изменится отношение русскоязычного населения к качеству оценки ЕГЭ по русскому языку? Станет ли незнание государственного языка помехой для материального благополучия?
|