Генпрокуратура займется расследованием убийства Александра Литвиненко
"Предприниматель Дмитрий Ковтун, который вместе с Андреем Луговым встречался с Александром Литвиненко, находится в критическом состоянии. Он впал в кому. Врачи наблюдают у него те же симптомы, что и у отравленного в Лондоне полонием-210 бывшего офицера ФСБ, сообщил вчера вечером "Интерфакс". Между тем адвокат Лугового Андрей Ромашов заявил "Газете", что эта информация не соответствует действительности: "Можно сказать, что состояние господина Ковтуна удовлетворительное". Как бы там ни было, но то, что Ковтун отравлен, вчера официально подтвердила Генпрокуратура, которая возбудила уголовное дело по факту покушения на него и начала свое расследование убийства Литвиненко. В среду Дмитрий Ковтун дал показания следователям Генпрокуратуры и детективам Скотленд-Ярда. Это произошло в больнице, где он, как и Луговой, проходят обследование на предмет возможного заражения полонием. Содержание разговора держится в секрете, но уже на следующий день прокуратура возбудила уголовное дело по статьям УК 105 ч. 2 п. Е (убийство, совершенное общеопасным способом) и покушение на убийство двух и более лиц, совершенное общеопасным способом, тем самым подтвердив важность полученных сведений. И если первая статья появилась в связи с гибелью Литвиненко, то вторая - по причине вновь открывшихся обстоятельств. А именно: врачи обнаружили, что Ковтун тоже подвергся сильному заражению. Как сообщила вчера Генпрокуратура, у него "выявлено заболевание, также связанное с отравлением радиоактивным нуклидом". Стоит отметить, что показания Ковтун давал в отсутствие адвоката и что его состояние оценивалось как удовлетворительное.
Между тем сам факт еще одного отравления еще больше запутывает следствие.
Известно, что с 16 октября Ковтун вместе с Луговым несколько раз встречался с Литвиненко. В том числе и 1 ноября в баре Itsu лондонского отеля Millennium - в день, когда, по расчетам британцев, бывший полковник ФСБ и получил смертельную дозу полония-210. Причем, как свидетельствовал позже сам Ковтун, Литвиненко ничего не ел и не пил, в то время как оба предпринимателя выпили немного виски. После этого ни Ковтун, ни Луговой с Литвиненко не встречались.
Несколькими часами раньше в том же баре Литвиненко виделся с итальянским профессором Марио Скарамеллой, который также оказался в лондонской больнице с симптомами отравления полонием-210, что позже было подтверждено анализами. Более того, вчера появились сведения, что слабые следы полония обнаружены еще и у нескольких служащих Millennium. Все это свидетельствует о том, что отравление произошло именно в отеле: полоний, судя по всему, находился в еде или в напитках (радиоизотоп смертельно опасен только при попадании внутрь организма). Но когда именно был отравлен Литвиненко и каким образом свои дозы получили встречавшиеся с ним в разное время Ковтун и Скарамелла - с этим теперь придется разбираться следствию.
В любом случае факт заражения Ковтуна - безусловный повод заявить о непричастности россиян к отравлению Литвиненко: ни один нормальный человек не решится подвергнуться смертельной угрозе. Это дает основание Генпрокуратуре заняться розыском убийц Литвиненко на территории самой Великобритании (где, напомним, проживают давно запрошенные к выдаче Борис Березовский и Ахмед Закаев): вчера официальный представитель ведомства не исключил возможности командировки российских следователей в Лондон.
Между тем пока не известны результаты анализов Андрея Лугового. Его помощник заявил "Газете", что медобследование еще не завершено. Это подтвердил "Газете" и адвокат предпринимателя Андрей Ромашов, который сообщил также, что намеченный на четверг допрос его клиента был перенесен по просьбе следователей: "Инициатива исходила от них, а не от нас".
В то же время Ромашов считает логичным, что Генпрокуратура сама возбудила уголовное дело по факту убийства в Лондоне Александра Литвиненко, а также по факту покушения на убийство Дмитрия Ковтуна. "Это правильно, поскольку Литвиненко являлся гражданином России, и государство должно защищать интересы своих граждан, где бы они ни находились и что бы с ними ни произошло", - отметил адвокат. При этом юрист уверен, что два расследования - британское и российское - не будут дублировать или мешать друг другу. "Я думаю, у нас даже больше возможностей для расследования, прежде всего потому, что второй потерпевший (Ковтун. - "Газета") проживает на территории России", - сказал адвокат.
Вчера же появились комментарии российского благотворительного фонда "Ветераны разведки и дипломатической службы за духовное возрождение Отечества "Честь и достоинство". Еще при жизни Литвиненко члены этой организации упоминались в связи с причастностью к его отравлению в Лондоне. Глава фонда Валентин Величко отверг все обвинения, назвав их бредом и спекуляциями и подчеркнув, что представители Скотленд-Ярда к нему не обращались. Он отметил, что в случае необходимости как сам он, так и его сотрудники готовы дать показания.
Александр Литвиненко был похоронен в четверг на Хайгетском кладбище в Лондоне, где покоятся многие известные люди, в том числе Карл Маркс, философ Герберт Спенсер, ученый Майкл Фарадей. Бывшего офицера ФСБ похоронили в обычном дубовом гробу. На церемонии присутствовали около сотни его близких и знакомых. На это время полиция усилила меры безопасности в районе кладбища. Перед похоронами в центральной мечети Лондона, расположенной близ Риджентc-парка, прошла религиозная церемония прощания с Александром Литвиненко. Друг и сосед Литвиненко Ахмед Закаев утверждает, что тот принял ислам незадолго до того, как впал в бессознательное состояние 22 ноября. Он говорит, что Александр Литвиненко попросил, чтобы ему почитали Коран, и сказал, что хочет быть похороненным по мусульманским обычаям. Однако многие друзья покойного не придают этой информации большого значения: они полагают, что тогда Литвиненко находился под воздействием сильных обезболивающих средств. Накануне похорон они заявили, что, несмотря на принятие покойным ислама и церемонию прощания в мечети, тело бывшего офицера ФСБ будет предано земле без соблюдения мусульманского обряда. Один из них на условиях анонимности пояснил Associated Press, что семья покойного опасается, что похороны по мусульманскому обычаю враги Литвиненко могли бы использовать как повод "изобразить его пособником исламистских экстремистов". "